Aquest projecte ha estat encarregat per l’Ajuntament de Vilafranca del Penedès amb l’objectiu de disposar d’una eina operativa que li permeti planificar el funcionament dels propers anys del Museu de les Cultures del Vi de Catalunya i, alhora, definir el seu rol estratègic a nivell local, comarcal i nacional.
Espai de la Memòria de Larrabetzu
La memòria històrica de Larrabetzu vista a través dels ulls dels seus protagonistes.
Exposició “Cusachs, la milícia i l’art”. Museu del Modernisme de Barcelona
Redacció de textos, disseny gràfic, enginyeria i producció audiovisual. Ministeri de defensa.
Museo de las Brujas de Zugarramurdi
Disseny i producció de la nova sala dels mites
Centre d’0bservació de l’Univers
Projecte i execució integral de l’exposició permanent del Centre d’Observació de l’Univers . Àger.
Rèplica virtual de la Cova de la Garma
Disseny i producció de l’estructura expositiva de l’experiència VR “Memòries del Garma”
D’or Museum
Projecte integral de disseny, continguts i producció de l’espai “Matèries” del D’or Museum. Mappings de per a l’exposició permanent i Videoproducció de l’espai Quim Hereu
Espai Sant Sebastià
Centre de Descoberta de la Muntanya de Sant Sebastià de la Guarda (Palafrugell)
Can Maragall: història, identitat i memòria de Cornellà
Programa museològic i pla d’usos de la masia de Can Maragall
Modernisme Invisible
Una app per descobrir el patrimoni modernista menys conegut de Barcelona
Museu del Claustre de Sant Domènec
Conceptualització i redacció del projecte executiu del Museu de la Vila Medieval i Centre de Turisme Cultural del Claustre Romànic de Sant Domènec a Peralada (Alt Empordà)
Interpretar Ràdio Andorra
Redacció del projecte museològic i del pla d’interpretació de l’edifici de l’antic emissor de Ràdio Andorra a Encamp
Casa Museu Amatller
Projecte d’interpretació i adequació per a la visita de la Casa Museu Amatller de Barcelona.
Le Barétous, la tradition en mouvement
Projecte de patrimoni i territori a Arette i la vall de Barétous (França)
Patrimoni i turisme a l’Anatòlia Oriental
Estratègies para el turisme cultural a la província de Kars (Turquia)
Al-Uqair, port del desert
Pla de desenvolupament turístic del patrimoni de l’antic fort d’Al-Uqair (Aràbia Saudita)
Museu de Cultures del Món
Disseny i creació de la guia multimèdia en format app del “Museu de Cultures del Món” de Barcelona
Essaouira: cultura i encant
Claus d’Essaouira com a destinació cultural amb encant
Senyalització Vies Verdes de Girona
Senyalització interpretativa i continguts.
Senyalització exterior de l’antic hospital del Coll de Balaguer
Continguts i gràfica de senyalització interpretativa a l’Hospitalet de l’Infant
Un polvorí de la guerra civil
Activació i ús sociocultural del Polvorí del Pla de l’Albercoquer (Vandellòs i l’Hospitalet de l’Infant)
Lacus i jardí de papallones
Senyalització interpretativa del jaciment i del jardí de papallones
Renaixement del Sur
Pla d’ Interpretació del patrimoni renaixentista de la província de Jaén (Andalucía)
Pirineu comtal
Planificació d’una Ruta de Turisme Cultural sobre la base del patrimoni d’època medieval del Nord de Catalunya.
Castell del Paborde
Pla d’Interpretació del Castell del Paborde de la Selva del Camp (Baix Camp, Catalunya).
Ruta dels castells i les batalles
Pla d’Interpretació i Gestió de la “Ruta dels Castells i les Batalles” a la província de Jaén (Andalusia).
Os caminhos da Agua
Pla de Desenvolupament Turístic de la Vall del Riu Cávado (Portugal).
Mutriku, euskal itsasoaren talaia
Pla de Senyalització Turística del Patrimoni de Mutriku (Gipuzkoa)
Terra de comtes
Pla Estratègic d’Interpretació del Patrimoni de la Comarca del Ripollès (Girona)
Imatges que fan història
Disseny i Producció de l’exposició temporal “L’Hospital de la Santa Creu i Sant Pau: Imatges Que Fan història” instal·lada al Pavelló Sant Jordi del Recinte modernista de l’Hospital de Sant Pau, Patrimoni Mundial.
L’enigma de Mutriku
Una app per descobrir el patrimoni i la història de la vila de Mutriku (Gipuzkoa)
Getxo, port vell
Una app per descobrir el Port Vell de Getxo (Bizkaia)
Reus, Museu Obert del Modernisme
Pla Estratègic de Turisme Cultural de Reus (Tarragona) en base al patrimoni modernista de la ciutat.
Terra Incognita
Programa europeu dedicat a la integració dels projectes de posada en valor del patrimoni cultural i natural en les estratègies de desenvolupament local.
Art a Trasmiera
“Observatorio del Arte” un centre per a la interpretació de l’art de Trasmiera a Arnuero (Cantabria)
Explorar l’art rupestre
Una app per explorar la Cova de Chufín (Cantàbria), declarada Patrimoni Mundial, i el seu entorn.
Eivissa, Patrimoni Mundial
Pla Estratègic d’Interpretació del Conjunt Eivissa Patrimoni Mundia
Muralla de Lugo
Centre de Visitants de la Muralla Romana de Lugo, Patrimoni Mundial (Lugo, Galícia)
115 dies
Centre d’Interpretació de la Batalla de l’Ebre a Corbera d’Ebre (Terra Alta)
Las Navas 1212
Museu de la Batalla de las Navas de Tolosa (Santa Elena, Jaén)
Teatre Romà de Málaga
Creació del Centre d’Interpretació del Teatre Romà de Málaga
Caminos Ferreiros
Pla Estratègic d’Interpretació del Patrimoni de la Comarca d’Oscos Eo (Astúries)
Museo Obert de Mèrida
Pla Estratègic de Patrimoni i Turisme Cultural de Mèrida (Extremadura)
Úbeda, el Renaixement que mira al Sud
Pla Estratègic d’Interpretació del Patrimoni i Turisme Cultural d’Úbeda (Jaén)
Far de Sant Sebastià
Pla d’Interpretació de la Muntanya de Sant Sebastià a Palafrugell (Baix Empordà)
La Domus Avinyó
Museïtzació de la “Domus Romana” del carrer Avinyó (Barcelona).
Territori de masies
Pla de senyalització turística de la zona sud de la comarca del Solsonès (Lleida)
Ceretània!
Centre d’Interpretació de la zona arqueològica de “El Castellot” a Bolvir de Cerdanya.
Museu Ibèric de la Cova de la Lobera
Concepte, continguts, disseny, producció i muntatge del Museu Ibèric de la Cova de la Lobera a Castellar (Jaén).
Centre Visitants Cástulo
Instal·lació museogràfica del Centre de Visitants de la Ciutat Ibero-romana de Cástulo a Linares.
Necròpolis Ibèrica de Cerrillo Blanco
Concepte, contingut, disseny, creació i muntatge de l’exposició permanent del Centre de Visitants de la necròpolis ibèrica de Cerrillo Blanc a Porcuna (Jaén)
Museu del Mar
Producció del Museu del Mar de Lloret de Mar
Ecoparc de Trasmiera
Pla Estratègic d’Interpretació del Patrimoni del municipi d’Arnuero (Cantàbria)
Clot del Moro
Projecte museogràfic i execució del Museu del Ciment del Clot del Moro a Castellar de n’Hug
Taller del Temps
Pla estratègic i Centre d’Interpretació de la ciutat de Lorca (Múrcia)
La llana, un teixit intel·ligent
Projecte executiu i execució de l’exposició “La Llana, un teixit intel·ligent”
Museu Obert de Ceuta
Pla Estratègic d’Interpretació de la Ciutat Autònoma de Ceuta
Espai Macià
Projecte museològic, museogràfic i producció de l’exposició permanent.
Sepulcre Ibèric de Toya
Disseny, producció i muntatge de l’exposició del Centre de Recepció de Toya (Peal de Becerro, Jaén)
Catedral de Pamplona
Concepte, disseny, producció i muntatge de la Sala Fàbrica de la Façana de la Catedral de Pamplona (Navarra).
Epicentre!
Centre de Visitants de la Comarca del Pallars Jussà (Catalunya)
AQUA
Centre de Visitants de Sant Hilari Sacalm i la Serra de les Guilleries.
“La Serrería”
Centre d’Interpretació de la Cultura de la Fusta a Vadillo Castril (Cazorla, Jaén)
Bagà 1440
Producció de l’Exposició Permanent Bagà 1440
Museu de la Pau de Gernika
Projecte museològic i museogràfic, producció, muntatge i posada en marxa del Museu de la Pau a Gernika.
Pla de la Prehistòria
Pla estratègic del patrimoni arqueològic prehistòric de la regió oriental d’Astúries.
Interpretar el Park Güell
Guia multimèdia en format d’aplicació del parc Güell de Barcelona.
Museu de les Bruixes
Projecte museogràfic, producció, muntatge i posada en marxa del Museu de les Bruixes de Zugarramurdi (Navarra).
Can Marfà
Disseny i producció de l’exposició permanent de Can Marfà, secció del Museu de Mataró dedicada al gènere de punt.
Laboratorium
Projecte museogràfic, producció, muntatge i posada en marxa del Museu Laboratorium de Bergara (Guipúscoa).
Tarraco Patrimoni Mundial
Pla de Senyalització Monumental del Conjunt “Tarraco Patrimoni Mundial”
You must be logged in to post a comment.